an 29ves a vis Meurth 2020

Dohajydh da, ha dynnargh dhe dhyllans an seythen ma 'An Nowodhow' war BBC Radyo Kernow.

Good afternoon and welcome to this week’s edition of ‘An Nowodhow’ on BBC Radio Cornwall.

Dy’Lun, Boris Johnson a styryas musurow nowydh ha tynn rag hedhi lesans Covid-19 ha difennys lemmyn yw kuntelesow a voy es dew berson.

Y leveris ev, na dalvia denvyth gasa aga chi saw rag an achesonyow a sew:

• rag omoberi unnweyth pub dydh

• viajya yntra dha ji ha dha sodhva mar pe edhom a henna

• rag achesonyow medhegel

• po rag prena taklow a res

Res o dhe bub gwerthji ow kwertha taklow anessensek degea a-dhesempis.

Galosow re beu res dhe’n kreslu a dhifen kuntelesow hag a ri spalyow dhe neb na sew an rewlys nowydh ma.

Gorthugherweyth, dy’Lun, yth esa seyth milvil warn ugens a dus ow mires orth aga fellwolok pan dheklaryas Mester Johnson an pow dhe sevel orth “pols goredhom kenedhlek” ha bos res dhyn gortos tre rag gwitha an NHS, sawya bewnansow ha dyghtya “an brassa peryl ow kodros an vro ma dres degvledhynnyow.”

An fronansow ma a via daswelys dhe bub eur ha martesen diskwithys wosa teyr seythen.

An musuryow nowydh a veu deklarys wosa penn-seythen howlyek pan wrug bushys bras a dus vysytya trethow, parkow, marghasow ha spasyow poblek erel.

Keffrys ha’n musuryow ma, res yw dhe bubonan kowllehe an dermyn aga bos mes a-ji ha gasa spas a dhew veter dhyworth pubonan nag yw trigys gansa.

An governans a dhifennas ynwedh pub kuntelles socyal, kepar ha demedhyansow, besydhyow ha solempnitys erel, mes y hyllir mos dhe ynkleudhyansow a neskerens.

On Monday, Boris Johnson explained strict new measures to tackle the spread of Covid-19, and public gatherings of more than two people are now prohibited.

He said people should leave home only for the following reasons:

• to exercise once a day

• to travel to and from work where “absolutely necessary”

• for medical reasons

• or to buy essential items

He also ordered the immediate closure of shops selling non-essential goods.

Powers have been given to the police to prohibit gatherings and hand out fines to those who do not follow these new rules.

On Monday evening, 27 million TV viewers were watching TV when Mr Johnson announced that the country was facing a "moment of national emergency" and that staying at home was necessary to protect the NHS, save lives and tackle "the biggest threat this country has faced for decades".

The restrictions would be under constant review but possibly relaxed after three weeks.

The new measures were announce after a sunny weekend during which crowds of people visited beaches, parks, markets and other public spaces.

As well as these measures, people should minimise the amount of time spent out of their homes and should keep two metres away from people they do not live with.

The government has stopped all social events, including weddings, baptisms and other ceremonies - but it is possible to attend the funerals of close family members.

Eseli kemeneth Syllan re grodhvolas bos rentys ow kressya mes na yllons i prena aga thir aga honan drefen bos Duketh Kernow perghen an reyth frank.

Duketh Kernow, neb a wrug prow a unn milvil warn ugens a beunsow warlena, a byw meur a dir war Syllan.

A-dhiwedhes, an rent a nebes tus re gressyas dhyworth le a gans peuns bys dhe voy es seyth mil beuns.

An Dhuketh a leveris hi dhe settya hy gobrow herwydh “furvel sodhogel” ha na werthas an Dhuketh reyth frank dhe dir yn Syllan rag gwitha “gnas unnik” an enesow.

Alan ha Glenda Davies a brenas chi gans gobrenans a nownsek bledhen ha peswar ugens ogas dhe’n garnisyon Sen Maria yn mil, naw kans, peswar ha peswar ugens, ha hwath pymthek bledhen ha tri ugens gesys warnodho.

Mes, pan wovynsons i mar kalsons prena reyth frank dhe’n tir, diegrys ens dhe dhyski na via henna possybyl.

“Ragon, hemm a styr, ny yllyn ni kemeres arghans dhyworth an chi ha ny yllyn ni y varwostla” yn-medh Mester Davies, ow keworra nag esa tybyans vyth dhodho a-dro dhe’n finwethow ma pan brensons i an chi.

Marion Bennett re drigas war Syllan dres hanterkans bledhen. Ny yll hi gasa hy chi dh’y fleghes drefen bos gobrenans warnodho a unn vledhen warn ugens hepken.

“Dhe’m breus vy, fewdal yw hag anewn” yn-medh hi.

Lagha ow ri kummyas a brena reyth frank dhe dir a veu komendys yn mil, naw kans, seyth ha tri ugens, hag afydhyes arta y’n vledhen dew vil hag onan, mes askusys veu Duketh Kernow dhyworth an lagha ma.

An Dhuketh a byw kans mil, ha pymthek warn ugens a erewi a dir oll a-dro dhe’n Ruvaneth Unys ha leveryas a dherivas dhe’n BBC bos prow dhyworth an Dhuketh gober privedh an Duk rag ‘gul ganso pypynag a vynno’.

Pennsevik Charles a be toll wober war an prow orth bodh y vrys.

“Dell usys, moy es deg kansran ha peswar ugens a’n rentys dhyworth an enesow yw daskevarghewys yn Syllan pub bledhen” yn-medh leveryas a-barth an Dhuketh.

Members of a community on Scilly have complained that rents are on the increase but that they are unable to buy their own land because the Duchy of Cornwall owns the freehold.

The Duchy of Cornwall, which last year made £21m profit, owns a lot of land on the Isles of Scilly.

Recently, some people’s rent has increased from less than £100 to over £7,000.

The Duchy said it set its fees following a "statutory formula" and that it did not sell the freehold of land on Scilly in order to protect the islands' "unique character".

Alan and Glenda Davis bought a house with a 99-year lease near St Mary’s Garrison in 1984 with 75 years left to run.

However, when they asked about purchasing the freehold on the land from the Duchy, they were shocked to find out that it would not be possible.

"For us it means we can't take money out of the house, we can't mortgage it," said Mr Davis, adding that he had no idea of these limitations when they bought the house.

Marian Bennet has lived on Scilly for 50 years. She cannot leave a house to her children because the lease is for only 21 years.

"I think it's feudal and unjust," she said.

A law allowing the purchase of a freehold was introduced in 1967 and reconfirmed in 2001, but the Duchy of Cornwall was made exempt from this law.

The Duchy owns 135,000 acres of land all around the UK and a spokesman told the BBC that the profit from the Duchy was part of the Duke’s private income for him to "dispose of as he wishes".

Prince Charles voluntarily pays income tax on the profit on a voluntary basis.

"Typically, over 90% of income from rents from the islands is reinvested on Scilly every year”, said a spokesman for the Duchy.

Yth esowgh hwi ow koslowes orth ‘An Nowodhow’ war BBC Radyo Kernow. An dowlen an seythen ma a veu skrifys gans Kensa Broadhurst, ha presentys ha pennskrifys genev vy, Steve Penhaligon. Bys dy’ Sul nessa, dydh da dhywgh hwi oll.

You are listening to ‘An Nowodhow’ on BBC Radio Cornwall. This week’s programme was written by Kensa Broadhurst, and presented and edited by me, Steve Penhaligon. Until next Sunday, Good afternoon to you all.