an 8ves a vis Gwynngala

Dydh da, ha dynnargh dhe² dhyllans a’n seythen ma ‘An Nowodhow’ war BBC Radyo Kernow.

Hello and welcome to this week’s edition of ‘An Nowodhow’ on BBC Radio Cornwall.

Yma pyskadoryon y’n ranndir Soth West ow pesya tewlel nebes eghennow a² buskes dhe skoll spit dhe laghys desinys gans an EU dhe lesta an praktis ma. ²³⁴⁵

Herwydh an laghys nowydh, ny² dal pyskadoryon tewlel puskes dhe skoll kyn⁵ hwrellons i tremena an klosniverow sodhogel. A-der henna, y tal dhedha don an puskes gansa dhe’n porth. Byttegyns, an² byskadoryon⁽ᵐˢᶜᵖˡᵘ⁾ a lever y⁵ halsons bos spelys po difennys a² byskessa mar kwrellens yndella.

Kowethyans Ammeth an Kenedhlow Unys a² grys bos a-dro dhe² dredhek kansran a’n buskes kemerys pub bledhen tewlys dhe² ves; henn yw leverel, a-dro dhe onan poynt tri milvil donnas a² buskes.

Leveryas a-barth Defra a leveris y hwrussa an governans desinya polici moy gwiw wosa an Ruvaneth Unys dhe asa an EU.

Fishermen in the South West are continuing to discard certain fish species in spite of laws designed by the EU to put a stop to this practice.

According to the new laws, fisherman should not discard fish even if they exceed the official quotas. They should instead take the fish back to port with them. However, the fisherman say that they could be fined or banned from fishing if they were to do so.

The United Nations Agriculture Association thinks that about 13% of fish caught every year is thrown away; that is to say, about 1.3 million tonnes of fish.

A spokesman for Defra said that the government would frame a more suitable policy after the United Kingdom leaves the EU.


Dyghtyoryon an Scilly Steamship Company re aswonis y talvia dhedha keskomunya yn maner moy effeythus gans tremenysi wosa jynn kowbal Scillonian III dhe fyllel a- gynsow.

Ynjynoryon an kowethas a oberas dres peswar dydh rag ewnhe an fowt ha, dres an termyn na, a-dro dhe eth kans den a veu gesys stag war an enesow.

Nebes tremenysi a leveris nag o es kavos derivadow a-dro dhe’n kudyn dhyworth an kowethas kowbal.

Pennweythresek, Stuart Reed, a worthebis y hwrussa an kowethas danvon lies e-bost ha messaj tekst dh’y brenoryon, keffrys ha nowedhi an derivadow yn y wiasva yn fenowgh. Byttegyns, ev a aswonis ev dhe glewes krodhvolow dhyworth nebes tremenysi ha bos edhom dhe’n kowethas hwithra an maner may hwrussons ev keskomunya gans y brenoryon.

Dres nebes dydhyow, Scillonian III a wrug dew drumach mos ha dos dhe’n enesow may halsa wortiwedh pub trethyas dehweles dhe’n tir meur.

Managers of the Scilly Steamship Company have acknowledged that they ought to have communicated more effectively with passengers after the engine failed recently on the Scillonian III ferry.

Company engineers worked for four days to repair the fault and, during that period, about eight hundred people were left stuck on the islands.

Some passengers said that it was not easy to get information about the problem from the ferry company.

Chief Executive, Stuart Reed, replied that the company had sent many e-mails and text messages to its customers as well as frequently updating the information on its website. However, he acknowledged that he had heard complaints from some passengers and that the company needed to look at the way in which it had communicated with its customers.

For a few days, Scillonian III made two return crossings to the islands so that all travellers could finally get back to the mainland.

An seythen eus passyes, a-dro dhe vil lymner a omguntelas dhe Benn an Wlas gans amkan a fetha an rekord ollvysel rag ynstallyans art.

Dres henna, y fynnas an artydhyon kuntel arghans a-barth an Trest Kenedhlek rag ewnhe ha gwitha an trolergh yntra Penn an Wlas ha Porthsenen.

Pub bledhen, y teu a-dro dhe gans mil ha hanterkans a dus dhe’n ranndir ma, hag an trolergh re dheuth ha bos pur usys ha ledanhes yn-dann dreys an gerdhoryon.

Gelwys dhe’n hwarvos veu lymnoryon hag eseli a’n poblek, na fors pyneyl a’ga oos po a’ga frevyans. Y teuth kemmys tus may halsons i gul linen dhidorr a lymnoryon, a- dro dhe unn mildir hy hirder, owth oberi oll warbarth yn kettermyn rag askorra lymnansow a’n keth tirwedh.

Dhe benn an hwarvos, y hwrug oll an lymnoryon tenna panell, gwynnrudh y liw, a- ugh dh’aga fenn hag yndella, dhyworth an ayr, y halsa bos gwelys linen a dhyjynnow gwynnrudh ow resek dhyworth Penn an Wlas bys dhe Borthsenen, poran kepar ha trolergh delinys war vappa Ordnance Survey.

Last week, about one thousand painters gathered at Land’s End with the aim of beating the world record for an art installation.

Moreover, the artists aimed to collect money on behalf of the National Trust to repair and preserve the footpath between Land’s End and Sennen Cove.

Every year, about 150,000 people visit this area and the footpath has become very worn and spread under walkers’ feet.

Painters and members of the public were invited to the event, irrespective of their age or experience. So many people turned up that they were able to make an unbroken line of painters, about a mile long, all working together to produce pictures of the same landscape.

At the end of the event, all the painters held a pink panel above their heads so that, from the air, a pink dotted line could be seen running between Land’s End and Sennen Cove, exactly like a footpath drawn on an Ordnance Survey map.

Dyghtyoron an para rugbi Pow Sows re dheklaryas y hwra Jack Nowell, neb a veu genys yn Lulynn, viajya gans eseli erel a’n para dhe gampyorieth Hanafas an Bys yn Nihon, spit dhe wodhevel oberyans rag remova penn y golodhyon.

Wosa an oberyans, y hwrug Jack spena peswar dydh yn klavji Italek, mes lemmyn ev re junyas eseli erel a’n para y’ga hamp trenyans dhe Treviso.

Ny wrug Jack gwari rugbi a-dhia mis Metheven pan shyndyas ev y ufern y’n fytt finel an Premiership mes yma kyfyans dh’y dhyghtyoryon may hwrello ev kemeres rann yn nebes fyttow an gampyorieth.

Yn-medh trenyer Jack, John Mitchell y hanow, ‘Yma ugens dydh dhyn kyns dalleth an gampyorieth ha posek dres eghen vydhons ragdho.’


The managers of the England rugby team have announced that Jack Nowell, who was born in Newlyn, will travel with the other members of the team to the World Cup championship in Japan, in spite of undergoing an operation to remove his appendix.

After the operation, Jack spent four days in an Italian hospital, but now he has joined the other team members at their training camp in Treviso.

Jack has not played rugby since June when he injured his ankle in the Premiership final but his managers are confident that he will be able to take part in some matches at the tournament.

His trainer, John Mitchell, said, ‘We still have 20 days until the tournament start and they will be extremely vital for him.’


Yth esowgh hwi ow koslowes orth ‘An Nowodhow” war BBC Radyo Kernow. An dowlen an seythen ma a veu skrifys ha presentys genev vy, Steve Penhaligon. John Parker o an pennskrifer. Bys dy’ Sul nessa, dydh da dhywgh hwi oll.

You are listening to ‘An Nowodhow’ on BBC Radio Cornwall. This week’s programme was written and presented by me, Steve Penhaligon. The editor was John Parker. Until next Sunday, good day to you all.